这些自相矛盾的图形的设计者是Adrian Shaugnhnessy,一位来自伦敦的图形设计师兼作家,他称此作品为 “12 paradoxes of graphic design”(12个自相矛盾的图形),对于一些年轻的图形设计师也许会有一些启示。每幅作品都表达着其自身的矛盾背后的信息。 Adrian Shaugnhnessy1989年创立了自己的设计公司。如今,他经营着ShaughnessyWorks,一家结合设计咨询与评论的公司.
01. There's no such thing as bad clients, only bad designers.
没有不良的客户,唯有糟糕的设计。
02. The best way to become a better graphic designer is to become a client.
成为一个更好的图形设计师的最佳方式是——成为客户。
03. If we want to educate our clients about design,we must first educate ourself about our clients.
如果我们想要在什么是设计这个问题上教育客户,那还是首先自己先学一学关于什么叫做“客户”。
04. If we want to make money as a graphic designer,we must concentrate on the work not the money.
假如我们想以一名图形设计师的身份赚钱,那我们必须将集中力放在作品上,而不是钱上.
05. For graphic designers, possessing verbal skills isas important as possessing good visual skills.
对图形设计师来说,拥有好的视觉能力和拥有口头表达能力同样重要。
06. Most ideas fall, not because they are bad ideas,but because they are badly presented.
大部分的想法都失败了,这并不是因为它们是糟糕的想法,只是因为它们被以糟糕的方式呈现了出去。
07. Desingers who use the argument——‘i know best, becausei am a professional', are usually unprofessional desingers.
哪个设计师要是这么吵架——“我知道最好的方法,因为我是专业的”,那他一般就是名不专业的设计师.
08. We often imagine that all the good projects go to other people.Not so, in fact, nearly all jobs starts off as neither good nor bad.
我们常常幻觉是不是好的项目都跑到别人手中了。事实并非如此,事实上,所有的工作都是从不好不坏开始的。
09. The best way to self-promote is to avoid talking about yourself.
自我推广的最佳方式就是避免谈论自己。
10. A designers brain is capable of much more than making things look pretty.
一名设计师的大脑要停留在把事情弄得漂漂亮亮这个等级的更高层面上。
11. If we believe in nothing, then our clients will have no reason to believe in us.
如果我们对一切都毫无信心,那我们的客户也就没有理由相信我们。
12. Designers often imagine that they need to be embedded withthe clients, but there are advantages in being a outsider.
设计师常常以为他们需要与客户深入契合,但是往往做一个门外汉才更有优势。